El Wai (saludo)

Un educado Ronald McDonald en Victory Monument (Bangkok)

Un educado Ronald McDonald en Victory Monument (Bangkok)

No hay duda que una de las cosas más importantes que debe hacer cualquier turista o viajero antes de partir hacia su destino es obtener toda la información posible sobre las costumbres del país que va a visitar, y mucho más cuando se trata de una cultura totalmente diferente.

Cuando viajas a un país tan diferente como es Tailandia, encuentras muchas costumbres que pueden chocar. Incluso hay veces que puedes llegar a sentirte incómodo, pues ese desconocimiento puede provocar que no sepas cómo reaccionar ante determinadas situaciones.

Hablemos de algo tan sencillo como puede ser el saludo. Al igual que en España saludamos de forma diferente según la persona que tengamos delante, dependiendo de su edad, sexo, posición social… los rusos, por ejemplo, se dan un par de besos, los musulmanes se llevan la mano al corazón en un gesto que se me hace como el más noble de todos los saludos que conozco.

El wai con una encantadora sonrisa
El wai con una encantadora sonrisa

En Tailandia, el saludo es un poco más complejo que en otras culturas. El Wai Prah o más comúnmente Wai es lo primero que nos va a sorprender de esta cultura, y es muy importante conocer su uso para no sentirnos incómodos ni hacer sentirse incómodo a la persona que saludamos.

El Wai simboliza el respeto hacia la otra persona, reconociendo también la importancia de ésta. Este gesto consiste en juntar las palmas de las manos a la altura del pecho, como si fuéramos a rezar, a la vez que inclinamos la cabeza esbozando una sonrisa. Este gesto, a la vez que muestra el respeto hacia la otra persona, con la sonrisa se refleja también el carácter noble de los tais.

Hace poco más de dos años una preciosa camarera me hizo el saludo de una forma que me impactó. Su sonrisa y su dulzura me llamó especialmente la atención. En ese momento no podía imaginar que esa muñequita se iba a convertir en mi novia, y que dos años después estaríamos preparando todos los papeles para comenzar una vida juntos en Granada. Y sí, lo primero que me llamó la atención de Pui fue su forma de saludar.

Es importante no hacer el saludo a la ligera, pues dependiendo de la persona con la que tratemos, hay que tener en cuenta la edad, el rango social y algún que otro aspecto para saber cómo se realizará el Wai y quién debe hacerlo primero. Es muy común el turista que recién llegado a Tailandia use el wai como forma de saludo a los Tais, aunque la mayoría de las ocasiones lo hará en respuesta al saludo de un camarero, vendedor, recepcionista… lo que no sabe este voluntarioso turista es que con esa respuesta realmente lo que va a conseguir es incomodar al Tai.

Realmente, no tanto ni tan poco. No debemos hacer la reverencia a cualquier tailandés, tampoco debemos dar un apretón de manos. Los tailandeses siempre prefieran mantener una distancia de respeto, y más con un extranjero, ya que para muchos de ellos el farang es un personaje sucio, sudoroso y oloroso. Para muchos de ellos, ver a este personaje farang haciendo el wai puede resultar algo muy gracioso, pues en muchas ocasiones queda bastante ridículo.

¿A quién debemos hacer el wai?

– A los Monjes

– A las personas de mayor edad

– A las personas de mayor rango social

– A la realeza

¿Cuándo debemos hacer el wai?

Cuando siempre dependerá de “quién”, en referencia a la persona que tiene el mayor estatus o edad. La persona con menor status realizará wai primero. La mayoría de turistas y Farang general no tiene que preocuparse de realizar el wai en primer lugar. El Tai siempre lo realizará primero debido al respeto general de los tailandeses hacia los extranjeros. Además, no se espera que el farang vaya a entender las costumbres de Tailandia.

¿Cómo hacer el wai?

La persona de rango inferior también debe hacer mayor reverencia, bajar la cabeza más que su contertulio. Por lo general, se adivina la situación social de dos personas que se reúnen viendo la forma en que realizan el wai. Si hace mayor reverencia y coloca las manos más arriba (puede ser hasta a la altura de la frente), muestra menor rango social y debe mayor respeto.

"Wai" también en el deporte
“Wai” también en el deporte

Según la región en la que nos encontremos, estas costumbres pueden cambiar, por eso quizá lo más recomendable sea simplemente ahorrase el wai (evitaremos la posibilidad de hacer el ridículo), podemos saludar simplemente haciendo una ligera inclinación de cabeza esbozando una sonrisa. De esa manera siempre vamos a mostrar nuestro respeto, y es un gesto que podemos hacer ante cualquier persona que tengamos delante.

Ante todo, muy importante, vamos a evitar incomodar a nuestros anfitriones. Aunque en España sea de lo más común, nunca daremos dos besos o las manos a no ser que sea alguno de ellos quien nos lo ofrezca. El típico comentario “a la española” de: “me da igual lo que me diga, yo te doy dos besos” puede ser muy gracioso para la persona que hace ese comentario, pero puede incomodar mucho más de lo que imaginamos.

dos%20and%20dontsPara los viajeros que lleguen a Tailandia, les recomiendo el libro “DOs & DON´Ts in Thailand”, escrito por Kenny Yee y Catherine Gordon. Es muy barato (unos 4 euros), y lo encontraréis en muchas librerías. Quizá sea el libro más completo sobre cómo un turista puede entender las costumbres tailandesas.

Para que entendamos la complejidad de este saludo, el libro de Yee and Gordon nos muestra un buen ejemplo:

A young foreigner meets a Thai girl for lunch. She does the wai and he returns the gesture. To go back to his hotel he hails a taxi. The older driver, upon receiving a good tip, wais him, then drives off. The foreigner waves his hand to mean ‘never mind.’

Some days later, the girl invites him to her house. An old man walks out and she introduces her father, whom he instantly recognizes as none other than the taxi driver.

Now, should the westerner, say a manager of some firm (status), recognizing the taxi-driver father (elder person), wai first? Or not wai but mumble something in English as a detour? Or merely extend a hand for a handshake? Do nothing to see what happens first?

Before he can sort himself out, a woman looking younger than he walks in and his girlfriend introduces the woman as her stepmother. Should he wai this younger woman first or wait for her to do it first? An elderly woman now comes in and it turns out she is the chief servant. He becomes confused. Wai quickly?

Murmur something in French or Chinese? Over to you.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: